Wollen Sie sich international einen Namen machen und die Aufmerksamkeit von Kunden, Investoren und Kollegen auf sich ziehen? Wenn Sie sich auf dem Weltmarkt positionieren wollen, dann brauchen Sie gute Texte, die Ihre Zielgruppen ansprechen. Ob Social-Media-Content oder Keynote-Ansprache: Ihre Erfolgschancen steigen, wenn Sie Ihre Texte von einem Profi schreiben lassen.
Immer mehr Führungskräfte entdecken die Vorteile eines professionellen Ghostwriters. Im folgenden Artikel erklären wir, warum Sie Inhalte für internationale Zielgruppen an einen erfahrenen englischsprachigen Ghostwriter outsourcen sollten.
Was ist ein Ghostwriter?
Beim Wort „Ghostwriter“ denken Sie vielleicht an Autoren, die ungenannt die Autobiografien bekannter Persönlichkeiten verfassen. Doch auch im Unternehmensbereich werden Ghostwriter gesucht. Besonders im englischsprachigen Bereich herrscht großer Bedarf an Content in der Lingua franca der internationalen Unternehmenskommunikation. Wachsende Konkurrenz und die fortschreitende Globalisierung führen zu einer gesteigerten Nachfrage nach qualifizierten Textern, die Blogs auf Englisch schreiben, Pressemitteilungen in englischer Sprache verfassen oder englische Reden schreiben können.
Top-Manager haben erkannt, dass es meist besser ist, derartige Texte professionell erstellen zu lassen, als selbst zur Feder zu greifen. Freie Texter und Ghostwriting-Partner werden daher immer gefragter. Sie bringen die nötigen sprachlichen Fähigkeiten, um Ihre Botschaft gekonnt zu vermitteln, und orientieren sich dabei an Ihren Vorgaben. So entsteht ein Endprodukt, das Ihre Kernkompetenzen wortgewandt vermittelt.
Warum sollten Sie englische Texte von einem Ghostwriter schreiben lassen?
Egal, wie gut Ihr Business-Englisch auch sein mag: Mit einem Texter, der Englisch in die Wiege gelegt bekommen hat, können die wenigsten Schritt halten. Griffige Texte zu verfassen erfordert mehr, als Vokabular, Rechtschreibung und Grammatik zu beherrschen. Professionelle Texter sind geschult darin, Texte logisch aufzubauen, sie an ihr Publikum anzupassen, und den richtigen Ton zu treffen. Bei der internationalen Unternehmenskommunikation müssen zudem kulturelle Nuancen beachtet werden.
Sie sind noch nicht überzeugt, dass Sie Ihre Texte von einem Ghostwriter erstellen lassen sollten? Dann führen Sie sich diese Argumente vor Augen:
Ein Ghostwriter signalisiert Kompetenz
Wie peinlich, wenn beim Pitch vor einem internationalen Kunden plötzlich ein Kichern durch die Runde geht, weil Sie das falsche Wort in Ihrer Präsentation gewählt haben. Oder wenn Sie Ihre internationalen Kollegen mit einem Fachartikel beeindrucken wollen, der voller Fehler und „Denglisch“-Konstruktionen steckt. Als Nicht-Muttersprachler entgehen Ihnen diese Details leicht, doch ein Native-Sprecher nimmt derartige sprachliche Feinheiten wahr.
Ein Ghostwriter kennt die Kultur Ihrer Zielgruppe
Ein muttersprachlicher englischer Texter bringt Einblicke in die Kultur Ihres Zielmarktes, die Ihnen internationale Blamagen ersparen können. Schon viele Unternehmen sind unwissentlich ins Fettnäpfchen getreten, weil sie kulturelle Feinheiten ignoriert haben. Im besten Fall lösen Sie damit ein Schmunzeln bei Ihren Kunden oder Kollegen aus; im schlimmsten Fall schaden Sie Ihrem internationalen Ruf.
Ein Ghostwriter schneidert Ihre Texte auf Ihr Publikum zu
Es ist schwer genug, fesselnde Reden und Texte in der eigenen Sprache zu verfassen. In einer Fremdsprache gelingt dies nur wenigen Nicht-Muttersprachlern. Hinzu kommt, dass verschiedene Texte unterschiedliche Anforderungen mit sich bringen. Ein Blog-Beitrag erfordert ein anderes Sprachregister als ein Presseartikel. Texter lernen, für verschiedene Medien und Kanäle zu schreiben und wissen, wie man Leser und Zuhörer bei der Stange hält.
Ein Ghostwriter spart Ihnen Zeit
Nicht jeder, der Noten lesen kann, ist ein guter Komponist. Ein Text, an dem Sie mehrere Tage feilen, kann von einem professionellen Texter oft in wenigen Stunden aufgesetzt werden. Überlassen Sie die Schreibarbeit lieber einem Profi und nutzen Sie Ihre Zeit, um sich auf das zu konzentrieren, wo Ihre Stärke liegt: die Führung Ihres Unternehmens.
Ein Ghostwriter spart Ihnen Geld
Nichts ist teurer, als am falschen Ende zu sparen. Ihre englischsprachigen Texte wirken sich direkt auf Ihr Image aus und selbst kleine Fehler können großen Schaden anrichten. Diesen zu beheben, ist weitaus kostspieliger, als von vornherein einen externen Profi einzuschalten.
Welche Texte sollten Sie von einem Ghostwriter schreiben lassen?
Natürlich müssen Sie nicht jeden internationalen Geschäftsbrief von einem Texter für Englisch aufsetzen lassen. Wenn es darum geht, Partner oder Stakeholder zu überzeugen, Kunden emotional zu binden oder Ihr Unternehmen im besten Licht zu präsentieren, lohnt sich jedoch die Investition in einen professionellen Ghostwriter.
Zu den Texten, die Sie lieber von einem Profi erstellen lassen sollten, gehören:
- Unique Content für Web-Texte und Blogartikel
- Social-Media-Postings
- Firmenprofile
- Präsentationen, Vorträge und Pitches
- Reden u. Keynotes
- Pressemitteilungen und Presseartikel
- Fachartikel
Egal, ob Sie den Bekanntheitsgrad Ihrer Produkte und Dienstleistungen steigern oder Ihren Ruf als Vordenker international etablieren möchten: Ein Ghostwriter hilft Ihnen, die richtigen Worte zu finden.
Sind Sie auf der Suche nach einer Ghostwriting-Partner? Das Team von Lexsys umfasst zahlreiche Texter mit Erfahrung in verschiedenen Branchen und mit unterschiedlichen Textsorten. Gerne unterstützen wir Sie dabei, Ihre englischen Texte von einem Ghostwriter schreiben zu lassen. Kontaktieren Sie uns noch heute, um zu erfahren, wie Sie Ihre Botschaft einem internationalen Publikum näherbringen.